В рамках Декади студентської науки 2017 кафедрою теорії та практики перекладу було проведено низку заходів. 13 березня відбулося засідання трьох наукових секцій: «Актуальні питання перекладознавства та порівняльної типології», «Етно- та лінгвокультурні характеристики сучасного англомовного пареміофонду» та «Новітні технології викладання англійської мови», в яких взяли участь 30 студентів. Під час проведення засідань вищезазначених заходів студенти презентували результати власних наукових досліджень та активно дискутували про проблемні питання досліджуваних тем. Перші місця посіли Коваль Вікторія та Шарунова Анна, студентки 4 курсу спеціальності «Переклад (англійська)», Гогунська Ксенія, студентка ОС «Бакалавр» спеціальності «Мова та література (російська)».
14 березня старший викладач кафедри Романюк С.Г. провів фонетичний конкурс з англійської мови, в якому взяли участь 10 студентів 1-2 курсів спеціальностей «Переклад (англійська)», «Міжнародний бізнес», «Міжнародні відносини», «Міжнародна економіка». Диплом переможця здобув Костенко Максим, студент 1 курсу спеціальності «Переклад (англійська)».
17 березня старший викладач кафедри Тарапатов М.М. та доцент Канна В.Ю. провели конкурс усного перекладу з англійської мови, під час якого студенти змагалися у вмінні послідовного перекладу текстів з суспільно-політичної тематики, а саме текстів про актуальні проблеми гендерної рівності. Переможцем стала Шарунова Анна, студентка 4 курсу спеціальності «Переклад (англійська)».
20 березня професор кафедри Шепітько С.В. провела конкурс з художнього перекладу з англійської мови. Студенти оцінювалися у два етапи: за заочно виконаний переклад уривку з роману Аласдара Грея «Men in Love: Posthumous Papers of John Tunnock» та безпосередньо наданий на конкурсі переклад cонета Едгара Алана По «Sonnet to Science». Неабиякий талант перекладача художньої літератури продемонструвала переможець конкурсу Коваль Вікторія, студентка 4 курсу спеціальності «Переклад (англійська)».
21 березня доцентом Пефтієвою О.Ф. та старшим викладачем Смирновою М.С. було організовано зустріч студентів 2-5 курсів спеціальності «Переклад (англійська)» з Ієном Гарісом, бакалавром Міжнародних відносин Балтіморського університету (США), який перебуває в Україні з волонтерською місією. Пан Гаріс розповів студентам про особливості американського світосприйняття, а також про відмінності в культурних традиціях України та США. Спілкування відбулося в невимушеній теплій атмосфері, слухачі запропонували нові теми для обговорення на наступних зустрічах.
|